Muslims are deliberately translating the Qu'ran wrong because it embarasses them. They translated this as "discipline them gently" but you can hover over the Arabic and it directly translates to "beat" lol :
The Quranic Arabic Corpus - Translation
💡( واللاتي تخافون نشوزهن ) عصيانهن... - بسمة أمل مع عمرو خالد | Facebook
الكامل في اتفاق الصحابة والأئمة أن ( تخافون نشوزهن ) و( يوطِئن فُرُشكم ) تعني عصيان المرأة لزوجها وإدخالها البيت من لا يرضاه وإن كان من محارمها وليس يعني الزنا مع ذِكر (
من فرائد تفسير ابن عاشور لقوله تعالى: {الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ} - إسلام أون لاين